Monthly Archives: September 2015

Dreaming 金秀贤 0930

Dreaming 金秀贤 0930
金秀贤并不是怎么认识,只是周围,电视,广告太多得出现,于是就记住了这个名字,而后来在 RM 中看过,也在星星中见过,渐渐的熟悉作为一个演员的他,只是从来也没想到他也唱歌,并且也还不错。这是一首关于梦想的歌,人一生拥有梦想,并用尽一生去追寻梦想是多么美好。JYP的歌词同样也好,”小心翼翼地向前迈着脚步,就那么怀着,恐惧和动摇,即使踉跄着,动摇着,但是我再一次向前迈着脚步“。

作曲 : 朴振荣/개미
作词 : 朴振荣
저 멀리 희미해지는
望着那远处逐渐模糊的
나의 꿈을 바라보며
我的梦想
멍하니 서있었죠
我愣着站在那里
더 이상 남은 게 없어
想着毫无保留的
모두 포기할까 했었지만
放弃一切
다시 일어나요
但是我又站起来了

한 걸음 한 걸음 오늘도
今天也一步又一步
조심스럽게 내디뎌요
小心翼翼的向前迈着脚步
가슴 가득히 두려움과
就那么怀着 在心里充满着的
설레임을 안은 채
恐惧和动摇
비틀거리고 흔들려도
即使踉跄着 动摇着
난 또 한 걸음을 내디뎌요
但是我再一次向前迈着脚步
언젠가 만날 내 꿈을 향해
向着有朝一日定会遇见的梦想

이대로 끝나는 건 아닐지
会不会就这样结束啊
두려움이 날 자꾸만
虽然恐惧 总让我
망설이게 하지만
犹豫不决
가슴 속 깊은 곳에서
但是心底深处的
멈추지 않는 울림이 날
不会让我停止脚步的声音
앞으로 이끌죠
把我向前引导着

한 걸음 한 걸음 오늘도
今天也一步又一步
조심스럽게 내디뎌요
小心翼翼的向前迈着脚步
가슴 가득히 두려움과
就那么怀着 在心里充满着的
설레임을 안은 채
恐惧和动摇
비틀거리고 흔들려도
即使踉跄着 动摇着
난 또 한 걸음을 내디뎌요
但是我再一次向前迈着脚步
언젠가 만날 내 꿈을 향해
向着有朝一日定会遇见的梦想

한 걸음 한 걸음 오늘도
今天也一步又一步
조심스럽게 내디뎌요
小心翼翼的向前迈着脚步
가슴 가득히 두려움과
就那么怀着 在心里充满着的
설레임을 안은 채
恐惧和动摇
비틀거리고 흔들려도
即使踉跄着 动摇着
난 또 한 걸음을 내디뎌요
但是我再一次向前迈着脚步
언젠가 만날 내 꿈을 향해
向着有朝一日定会遇见的梦想
언젠간 만날 내 꿈을 향해
向着有朝一日定会遇见的梦想

你幸福的生活 그댄 행복에 살텐데 Leeds 리즈 0929

你幸福的生活 그댄 행복에 살텐데 Leeds 리즈 0929
忘记哪里听到这首歌,后来看网易评论才想起来,这首是请回答1997的插曲,只是单纯的喜欢这个声音 🙂

歌词
혼자인시간이 싫어 一个人的生活真不爽

시계를 되돌려 봤죠. 앞으로.. 앞으로.. 向前向前,我回忆着

그대를 만나기 위해. 为了见到他

그러다.. 또 하루만 갔죠.. 就这样又过一天

다시 돌아와 줄거라고. 你会在回来

나보다 아파할 거라고. 比我更痛苦的

내맘이 내맘을. 我心说服我心

눈물이 눈물을 다독이며 보내본거죠. 我泪说服我泪,我就这样过着

넌 나를 버렸다는 미안함도 잊고. 你已忘记抛弃我的那种愧疚感

그댄 행복에 살텐데. 他已经生活得很幸福

왜또 생각하니. 为什么还想着他.

왜또 전화기를 보니. 为什么还打电话给他

왜그사진을 다시 꺼냈니. 为什么又看他的相片

왜 또 멍해졌니. 为什么又呆了

닮은 뒷모습을 봤니. 看到了熟悉的背影

왜 나를 버린사람 잊지못하니. 为什么还记得抛弃我的他

그대 스쳐갔던 흔적이. 跟他 呆过的日子 그대 할퀴고간 상처가. 他给我的伤痛

너무나 많아서.. 자꾸만 아파서. 那么多又那么疼

눈물도 알아서 흐르죠. 眼泪也堵着我的心

넌 나를 버렸다는 미안함도 잊고. 你已忘记抛弃我的那种愧疚感

그댄 행복에 살텐데. 他已经生活得很幸福

왜또 생각하니. 为什么还想着他.

왜또 전화기를 보니.. 为什么还打电话给他

왜 그사진을 다시 꺼냈니. 为什么又看他的相片

왜또 멍해졌니. 为什么又呆了

닮은 뒷모습을 봤니.. 跟他 呆过的日子

왜 나를버린사람 잊지못하니.. 为什么还记得抛弃我的他

사랑같은건.. 영원같은건.. 像爱情那样永恒的东西

내겐 없잖아 我没有

왜또 생각하니.. 为什么又想起你

왜또 전화기를보니.. 为什么又给你打电话

왜그사진은 다시꺼냈니.. 为什么又看你的相片

왜또 멍해졌니.. 为什么又呆了

닮은 뒷모습을 봤니.. 看到了你的背影

왜나를 버린사람 잊지못하니.. 为什么还记得抛弃我的你

另外一个翻译版本:
不喜歡一個人的時間
倒退時間,奢望在今天過去之前能見到你
可是時間還是一分一秒地流過這一天
像念咒一樣,安慰自己
你會回來,會回來
你沒有忘掉我
其實早已知道
你的世界早已沒有我
你已沉浸在另一個幸福裏
傻瓜
為何又思念
為何又等著電話
為何又拿出就照片
為何又發呆,只因一個相似的背影
為何忘不了拋棄你的人

是那样吧 그랬나봐 金亨中 김형중

是那样吧 그랬나봐 金亨中 김형중 0927
又一首通过蒙面歌王知道的歌曲,金亨中之前也没有了解过,只是单纯的喜欢高潮部分。

金亨鐘–那樣吧(김형중-그랬나봐)

我覺得翻”好像是那樣” 比較好唷~
因為內容就是他的心境
他覺得他好像就是喜歡上了女主角~

많은 친구 모인 밤 그 속에서
在很多朋友一起聚會的夜裡
늘 있던 자리에 니가 가끔 보이지 않을 때
在你常常會出現的位置上看不到你的時候
내가 좋아했던 너의 향길 맡으면
感受到我喜歡的你的香氣時
혹시 니가 아닐까 고갤 돌려 널 찾을 때
就想說 會不會是你呢 轉過頭 找你時
우연히 너의 동넬 지나 갈 때면
不經意經過你家附近 時
어느새 니 얼굴 자꾸 떠오를 때
馬上就浮現出你的臉蛋時

그랬나봐 나 널 좋아하나봐
好像是那樣 我好像喜歡你
하루 하루 니 생각만 나는 걸
每一天每一天 就只想到妳
널 보고 싶다고 잘 할 수 있다고
說想你 跟自己說可以做得到
용기 내 전활걸고 싶었는데
想鼓起勇氣打電話給你的
그게 잘 안돼 바보처럼
卻都做不到 像個傻瓜一樣

우연히 너의 메일을 알게 되면서
不經意的了解你的每一天
모니터 앞에 널 밤새 기다릴 때
在電腦螢幕前熬夜等你的時候

그랬나봐 나 널 좋아하나봐
好像是那樣 我好像喜歡你
하루 하루 니 생각만 나는 걸
每一天每一天 就只想到妳
널 보고 싶다고 잘 할 수 있다고
說想你 跟自己說可以做得到
용기 내 전활걸고 싶었는데
想鼓起勇氣打電話給你的
그게 잘 안돼
卻都做不到

말하지 못한 막막함을
說不出口的那個感覺
너는 알고 있을까
你會知道嗎
오랫동안 기다려온 사람
等了好久才來的人
내 앞에 숨쉬고 있는 걸
藏在心中的感覺

그랬나봐 나 널 좋아하나봐
好像是那樣 我好像喜歡你
하루 하루 니 생각만 나는 걸
每一天每一天 就只想到妳
널 보고 싶다고 잘 할 수 있다고
說想你 跟自己說可以做得到
용기 내 전활걸고 싶었는데
想鼓起勇氣打電話給你的
그게 잘 안돼
卻都做不到

넌 언제나 나를 꿈꾸게 하지
你什麼時候也會夢想我呢
지금보다 더 좋은 남자 되고 싶다고
我想成為比現在還好更多的男人
널 만나러가는 이 시간 난 연습해
在去見你的這段時間裡 我練習著
그토록 오랜 시간 가슴속에 숨겨왔던 말
說出長久以來藏在我心中深處的話
사랑해
我愛你

我对于你 你对于我 너에게 난 나에게 넌 骑自行车的风景

我对于你 你对于我 너에게 난 나에게 넌 骑自行车的风景 0926

假如爱有天意的OST,也同样被很多节目作为背景音乐,乐队的名字真的很奇怪。

너에게 난 해질녘 노을처럼
我对你而言 就像日落的晚霞
한 편의 아름다운 추억이 되고
抹成一片美丽的回忆
소중했던 우리 푸르던 날을 기억하며
当忆起我们珍藏的青涩岁月
우~후회없이 그림처럼 남아주기를
无怨无悔 但愿我能 留给你 如同一幅画
나에게 넌 내 외롭던 지난 시간을
你对我而言 就像充满希望的阳光
환하게 비춰주던 햇살이 되고
在我过去伤心的日子里 照耀了我
조그맣던 너의 하얀 손 위에
你那小小 而白皙的手
빛나는 보석처럼 영원의 약속이 되어
如同闪耀的宝石 带来永恒的承诺
너에게 난 해질녘 노을처럼
我对你而言 就像日落的晚霞
한 편의 아름다운 추억이 되고
抹成一片美丽的回忆
소중했던 우리 푸르던 날을 기억하며
当忆起我们珍藏的青涩岁月
우~후회없이 그림처럼 남아주기를
无怨无悔 但愿我能 留给你 如同一幅画
나에게 넌 초록의 슬픈 노래로
你对我而言 就像一首悲伤的歌曲
내 작은 가슴속에 이렇게 남아
这么样地 留在我的心里面
반짝이던 너의 예쁜 눈망울에
但愿你那 闪烁的美丽眼眸
수많은 별이 되어 영원토록 빛나고 싶어
能化作无数的星星 永远地 闪耀着光芒
너에게 난 해질녘 노을처럼
我对你而言 就像日落的晚霞
한 편의 아름다운 추억이 되고
抹成一片美丽的回忆
소중했던 우리 푸르던 날을 기억하며
当忆起我们珍藏的青涩岁月
우~후회없이 그림처럼 남아주기를
无怨无悔 但愿我能 留给你 如同一幅画
너에게 난 해질녘 노을처럼
我对你而言 就像日落的晚霞
한 편의 아름다운 추억이 되고
抹成一片美丽的回忆
소중했던 우리 푸르던 날을 기억하며
当忆起我们珍藏的青涩岁月
우~후회없이 그림처럼 남아주기를
无怨无悔 但愿我能 留给你 如同一幅画

金泰妍

比爱更深的伤痛 사랑보다 깊은 상처 任宰范/金泰妍 0525
任宰范/金抽抽 都是重量级的抒情歌手,和声简直太棒。是不是要做10期泰妍呢?

作曲 : 신재홍
作词 : 최원석
오랫동안 기다려 왔어
长久以来,一直在等待
내가 원한 너였기에
只因我想拥有的人是你
슬픔을 감추며 널 보내줬었지
隐藏着悲伤 将你送走
날 속여 가면서
若欺骗我之后离去
잡고 싶었는지 몰라
或许会想要捉住你
너의 눈물 속에 내 모습
你的眼泪中我的模样
아직까지 남아 있어
直到如今 还残留着
추억을 버리긴 너무나 아쉬워
丢掉回忆是如此让人感到遗憾
난 너를 기억해 이젠 말할게
我会把你藏在记忆里 如今我说
내 오랜 기다림
我会长久等待
너 떠나고 너의 미소 볼 수 없지만
你离开后你的微笑 纵然我无法看见
항상 기억할게 너의 그 모든 걸
你的一切 我总会铭记于心
사랑보다 깊은 상처만 준 난
比起爱给予了你更深刻的伤痛的我
이젠 깨달았어
如今方才领悟
후회하고 있다는 걸
感到追悔莫及
이젠 모두 떠나갔지만
虽然现在一切都已远去
나에겐 넌 남아 있어
对我来说你依然在我心中
추억에 갇힌 채 넌 울고 있었어
我记忆中的你正在哭泣
난 이제 너에게
如今我对你
아무런 말도 할 수 없어
什么话都无法说出
그런 넌 용서할지 몰라
那样的你不知是否能原谅
부족했던 내 모습을
我那如此不足的模样
넌 나를 지키며 항상 위로했었지
我将守护你 总是守在你身后
난 그런 너에게
我对于那样的你
이젠 이렇게 아픔만 남겼어
如今这样 只留下了悲伤
너 떠나고 너의 미소 볼 수 없지만
你离开后你的微笑 纵然我无法看见
항상 기억할게 너의 그 모든 걸
你的一切 我总会铭记于心
사랑보다 깊은 상처만 준 난
比起爱给予了你更深刻的伤痛的我
이제 깨달았어
如今方才领悟
후회하고 있다는 걸
感到追悔莫及
나는 상상했었지
我曾如此想象
나의 곁에 있는 널
你在我身旁这件事
이젠 모든 나의 꿈들을
如今这一切都只是我的梦而已
너에게 줄게
将这些都给你
너 떠나고 너의 미소 볼 수 없지만
你离开后你的微笑 纵然我无法看见
항상 기억할게 너의 그 모든 걸
你的一切 我总会铭记于心
사랑보다 깊은 상처만 준 난
比起爱给予了你更深刻的伤痛的我
이제 깨달았어
如今方才领悟
후회하고 있다는 걸
感到追悔莫及

不是一个人的我 혼자가 아닌 나 徐英恩

不是一个人的我 혼자가 아닌 나 徐英恩 0924
似乎是在蒙面歌王出现过一次,惜败,在退场时唱了这首高潮,听到的瞬间就喜欢上了。

作曲 : 정용국/최태완
作词 : 이희승
이제 다시 울지 않겠어 더는 슬퍼하지 않아
再也不哭了 再也不会悲伤了
다신 외로움에 슬픔에 난 흔들리지 않겠어
再也不会因为孤独和悲伤的原因而动摇
더는 약해지지 않을께 많이 아파도 웃을 거야
再也不会软弱了 即使痛苦也会微笑
그런 내가 더 슬퍼 보여도 날 위로하지마
即使感觉那样的我更悲伤 但是不要安慰我
가끔 나 욕심이 많아서 울어야 했는지 몰라
可能我偶尔太贪心了 需要哭泣吧
행복은 늘 멀리 있을 때 커 보이는 걸
幸福总是在远处的时候才感到大
힘이 들 땐 하늘을 봐 나는 항상 혼자가 아니야
累的时候 看看天空 想着我一直不是独自一人
비가 와도 모진 바람 불어도 다시 햇살은 비추니까
即使刮风下雨 但是接下来阳光还是会照下来
눈물 나게 아픈 날엔 크게 한 번만 소리를 질러 봐
感觉要哭出来一样痛苦的时候 大声叫喊吧
내게 오려던 연약한 슬픔이 또 달아날 수 있게
把即将到来的 软弱的悲伤再次赶走
가끔 어제가 후회 돼도
偶尔后悔着往日
나 지금 사는 오늘이 내일 보면 어제가 되는 하루일 테니
因为我的今天对明天来说是昨天
힘이 들 땐 하늘을 봐 나는 항상 혼자가 아니야
累的时候 看看天空 想着我一直不是独自一人
비가 와도 모진 바람 불어도 다시 햇살은 비추니까
即使刮风下雨 但是接下来阳光还是会照下来
눈물 나게 아픈 날엔 크게 한 번만 소리를 질러 봐
感觉要哭出来一样痛苦的时候 大声叫喊吧
내게 오려던 연약한 슬픔이 또 달아날 수 있게
把即将到来的 软弱的悲伤再次赶走
앞만 보고 걸어 갈께 때론 혼자서 뛰어라도 갈께
只会看着前面走下去 偶尔会独自奔跑着走下去
내게 멈추던 조그만 슬픔도 날 따라오지 않게…
为了 不让停留在我身边的 小小的悲伤 跟着我

离别出租车 이별택시 金延宇

离别出租车 이별택시 金延宇 0923


건너편에 니가 서두르게
택시를 잡고있어
익숙한 니 동네
외치고 있는 너 빨리 가고싶니
우리헤어진날에
집으로 향하는 너
바라보는 것이 마지막이야
내가 먼저 떠난다 택시뒤창을 적신 빗물사이로
널 봐야만 한다 마지막이라서
어디로 가야하죠 아저씨
우는손님이 처음인가요
달리면 어디가 나오죠
빗속을
와이퍼는 뽀드득 신경질 내는데
이별하지말란건지
청승좀 떨지말란 핀잔인건지
술이 달아오른다 버릇이 된 전화를
한참을 물끄러미 바라만 보다가 내몸이 기운다
어디로 가야하죠 아저씨
우는 손님이 귀찮을텐데 달리면 사람을 잊나요
빗속을
지금 내려버리면 갈길이 멀겠죠 아득히
달리면 아무도 모를거야 우는지 미친 사람인지

爱情…那家伙 사랑.. 그 놈 金延宇 화생방실 클레오파트라

爱情…那家伙 사랑.. 그 놈 金延宇 화생방실 클레오파트라 0922
金延宇8期,六代蒙面歌王演唱歌曲,翻唱自Bobby Kim的 爱情…那家伙。金延宇的声音就是那么的独特,和原唱听起来总是感觉更加的有力道。
https://www.youtube.com/watch?v=CTr6BewIYZg

作曲 : 朴善珠
作词 : 朴善珠
늘 혼자 사랑하고 혼자 이별하고늘
总是自己爱, 自己离别
혼자 추억하고 혼자 무너지고
总是自己回忆 自己被垮掉
사랑이란 놈 그 놈 앞에서
爱情那东西面前
언제나 난 늘 빈털털일뿐
我总是一无所有
늘 혼자 외면하고 혼자 후회하고
总是自己回避自己后悔
늘 휘청거리면서 아닌 척을 하고
总飘忽不定 当不知道
사랑이란 놈 그 놈 앞에서
爱情那东西面前
언제나 난 늘 웃음거릴뿐
我总是被取笑
사랑해 널 사랑해
还是爱你,很爱你
불러도 대답 없는 멜로디
没有回应的 旋律
가슴이 멍들고 맘에 문은 멀어도
受伤的心 闭合的心窗
다시 또 발길은 그 자리로
但我的脚步还停在那个位置上
사랑해 또 사랑해
爱你,还是爱你
제 멋대로 왔다가
自己随便来
자기 맘대로 떠나간다
自己随便走
왔을때 처럼 아무말도 없이 떠나간다
像来的时候一样无声离去
늘 기억땜에 살고 추억에 울어도
总是活在记忆里, 因回忆而哭泣
늘 너를 잊었다고 거짓말을 해도
总是说谎 说忘掉了你
숨을 삼키듯 맘을 삼키고
像呼口气一样把心也吞掉
그저 웃으며 손을 흔든다
笑着挥挥手
사랑해 널 사랑해
爱你, 爱你
목이 메여 불러도
即使失声叫
너는 듣지 못할 그 한마디
你也听不到的那一句
고개 떨구며 사랑 앞에 난 또 서있다
底下头 我还站在爱情面前
사랑해 널 사랑해
爱你, 爱你
제 멋대로 왔다가
自己随便来
자기 마음대로 떠나가고
自己随便走
왔을때 처럼 아무말도 없이 떠나가도
像来的时候一样无声离去
모른척 해도 날 잊는대도
即使你不认识我, 忘掉我
사랑은 다시 또 온다
爱情还是回来
그래 아직 내 가슴은 믿는다
我还相信我的心
사랑 사랑은 다시 또 온다
爱情, 爱情还是重新归来

今夜过去的话 이 밤이 지나면 金延宇

今夜过去的话 이 밤이 지나면 金延宇

今夜过去的话 이 밤이 지나면 金延宇 0921

金延宇7期,翻唱任宰范,五代蒙面歌王歌曲。

이 밤이 지나면 – 任宰范

불빛만이 가득한 이 밤

그대와 단 둘이 앉아서

그대 모습을 바라보고만 있네

사랑스런 그대 눈가에

슬픈 한 줄기 눈물이 흘러

나의 마음을 아프게만 하는데

이 밤이 지나면 우린

또 다시 헤어져야 하는데

아무런 말없이 이대로

그댈 떠나보내야만 하나

불빛만이 가득한 이 밤

슬픈 이별은 다가오지만 지난

추억에 아름다웠던 그대 모습 사랑해

이별이란 말은 하지마

그대 사랑을 느끼고 싶어

나는 아직도 하고픈 말 많은데

이 밤이 지나면 우린

또 다시 헤어져야 하는데

아무런 말없이 이대로

그댈 떠나보내야만 하나

이 밤이 지나면 우린

또 다시 헤어져야 하는데

아무런 말없이 이대로

그댈 떠나보내야만 하나

이 밤이 지나면 우린

또 다시 헤어져야 하는데

아무런 말없이 이대로

그댈 떠나보내야만 하나

이 밤이 지나면 우린

또 다시 헤어져야 하는데

아무런 말없이 이대로

그댈 떠나보내야만 하나

越爱越 사랑할수록 金延宇 生化房克莱奥帕特拉 화생방실 클레오파트라 0920

越爱越 사랑할수록 金延宇 生化房克莱奥帕特拉 화생방실 클레오파트라 0920

越爱越 사랑할수록 金延宇 生化房克莱奥帕特拉 화생방실 클레오파트라 0920
金延宇六期,金延宇7代蒙面歌王演唱歌曲,越爱越,翻唱自复活乐队,却又比复活乐队多了一层伤感。

https://www.youtube.com/watch?v=c-0ES88_pG4

한참 동안을 찾아가지 않은 저 언덕 너머 거리엔
回到好久没找过的那个坡路
오래전 그 모습 그대로 넌 서 있을 것 같아
感觉你会像很久以前一样站在那里
내 기억보단 오래되버린 얘기지
那是比我的记忆还久远的故事了
널 보던 나의 그 모습
望着你的我的身影
이제는 내가 널 피하려고 하나
现在是我要避开你了么
언젠가의 너처럼
就像那时的你
이제 너에게 난 아픔이란 걸
现在对你 我只有心痛
너를 사랑하면 할수록
越爱你越痛苦
멀리 떠나가도록
远远离去吧
스치듯 시간의 흐름속에
在时间的飞逝里
내 기억보단 오래되버린 얘기지
那是比我的记忆还要久远的故事了
널 보던 나의 그 모습
望着你的我的身影
이제는 내가 널 피하려고 하나
现在是我要躲着你了么
언젠가의 너처럼
就像那时的你
이제 너에게 난 아픔이란 걸
对你 我现在只有心痛
너를 사랑하면 할수록
越爱你越痛苦
멀리 떠나가도록 스치듯 시간의 흐름속에
远远离去吧 在时间的飞逝里
이제 지나간 기억이라고 떠나며 말하던 너에게
离开时 你说那已是过去的记忆了
시간이 흘러 지날수록 너를 사랑하면 할수록
可时间越是流逝 我越是爱你
너에게 난 아픔이었다는 걸
对于你 我也曾是痛吧
너를 사랑하면 할수록
越是爱你越痛苦