姜虎东

1분 전 一分前 郑恩地 / 姜虎东 151219
网易怎么随机到呢? 神奇~郑恩地的釜山方言也是绝了


作曲 : 二段横踢/톤즈

作词 : 二段横踢/姜虎东

은지야
恩地啊


干嘛

비가 오면 생각나는 사랑이 있다
一旦下雨我就想到一段爱情

웃기지 마라 돼지가 사랑이 어딨노
别搞笑了 猪哪有爱情啊

뚱뚱해도 사랑할 줄 알거든
就算胖也知道什么是爱

에헤 뻥치지 마라
诶嘿 别骗人了

니 지금부터 내 첫사랑 얘기 들어 볼래
你现在开始要听听我的初恋故事吗

알았다 함 해 봐라
知道了 说说看吧

내 운동 쪼매 하는 아인데
我是运动做的不错的孩子

니 머라캤노 내 뚱띠라꼬
你说什么 我是胖子

마 됐으요 마 됐으 됐으 됐으
行了行了 我生气了 行了行了

막 열불 나서 막 께스 께스 께스
我真上火了,火,火,火

첫 눈에 딱 반했다 아잉교
第一眼就被迷上了不是吗

감정이 막 끓어 올랐다 아잉교
情感熊熊燃烧了不是吗

머라 캐 싸도 사랑 아잉교
这是什么,不是爱情么

내 고백했으요 내 좀 만나도
我已经告白了,就见个面吧

약속시간은 12시 기다리다 벌써 2시 늦네
约定时间是12点 等待着已经到了2点 终于

차가 많이 막히나 혹시 오다가 어디 다쳤나
堵车严重吗 来的时候受伤了吗

약속시간은 12시 해가 져버린 8시 끝내
约定时间是12点 太阳已经下山的8点 终于

다음날도 기다렸는데 오질 않아 왜
第二天也有等待 不过为什么不来

잘 자 잠들기 1분 전이야
晚安 睡前的一分

니 생각만 하다 벌써 사랑에 빠졌어
只想着你 已经陷入了爱情

잘 가 소중했던 첫사랑
走好 珍惜的初恋

그 땐 내가 참 어렸어 처음 사랑을 배웠어
当时我真小 第一次学会爱情

1분 전 널 생각해 1분 후 잠이 드네
一分前 我会想你 一分后 我睡着了

눈 뜨면 다 똑같애 니가 없는 하루는
睁开眼 都一样 没有你的每一天

1분 전 (널 생각해)
一分前 (我会想你)

1분 후 (잠이 드네)
一分后 (我睡着了)

눈 뜨면 (다 똑같애)
睁开眼 (都一样)

샅바도 다 말아 묵었으요 가슴에
只看着你也没用

상처는 고마 닫아두이소
内心的伤口 合上吧

그기 내 첫 사랑아이가
那不就是我的初恋吗

진짜로 내가 사는 게
我真的活着

사는 게 아인기라
也不像是活着

라디오에서 매일 듣던 노래
在电台上每天听得歌曲

‘희야 날 좀 바라봐”
熙呀 看看我

니캉 내캉 같이 부르믄 안돼요
你和我不可以一起唱

‘희야 날 좀 바라봐”
熙呀 看看我

약속시간은 12시 기다리다 벌써 2시 늦네
约定时间是12点 等待着已经到了2点 终于

차가 많이 막히나 혹시 오다가 어디 다쳤나
堵车严重吗 来的时候受伤了吗

약속시간은 12시 해가 져버린 8시 끝내
约定时间是12点 太阳已经下山的8点 终于

다음날도 기다렸는데 오지 않아 왜
第二天也有等待 不过为什么不来

잘 자 잠들기 1분 전이야
晚安 睡前的一分

니 생각만 하다 벌써 사랑에 빠졌어
只想着你 已经陷入了爱情

잘 가 소중했던 첫사랑
走好 珍惜的初恋

그 땐 내가 참 어렸어 처음 사랑을 배웠어
当时我真小 第一次学会爱情

1분 전 널 생각해 1분 후 잠이 드네
一分钱 我会想你 一分后 我睡着了

눈 뜨면 다 똑같애 니가 없는 하루는
睁开眼 都一样 没有你的每一天

1분 전 (널 생각해)
一分前 (我会想你)

1분 후 (잠이 드네)
一分后 (我睡着了)

눈 뜨면 (다 똑같애)
睁开眼 (都一样)

미안해요 나 그대가 없는 곳으로 이사갈게 날 괴롭힐 수가 없게
对不起 我会搬到没有你的地方 让你没办法折磨我

달라도 너무 달라
我们很不同

날 기다리지 말아
不要等我

나 말고 더 좋은 사람 만나요
希望遇到比我更好的人

잘 자 잠들기 1분 전이야
晚安 睡觉前的一分

니 생각만 하다 벌써 사랑에 빠졌어
只想着你 已经陷入了爱情

잘 가 소중했던 첫사랑
走好 珍惜的初恋

그 땐 내가 참 어렸어 처음 사랑을 배웠어
当时我真小 第一次学会爱情

1분 전 널 생각해 1분 후 잠이 드네
一分前 我会想你 一分后 我睡着了

눈 뜨면 다 똑같애 니가 없는 하루는
睁开眼都一样没有你的每一天

1분 전 (널 생각해)
一分前 我会想你

1분 후 (잠이 드네)
一分后 我睡着了

눈 뜨면 (다 똑같애)
睁开眼都一样

사랑에 빠지고 싶다 Wanna fall in Love 金朝汉

151216 사랑에 빠지고 싶다 Wanna fall in Love 金朝汉
第一次见到这个歌手是在 #无挑歌谣祭 中给在石一组 feat,瞬间将歌曲的品质提升上去,这一次听到的这首歌在 #蒙面歌王 中别人翻唱,后来找到原唱,两者各有风格但都不错。金朝汉的声音更加沙哑,而蒙面歌王中的何润更加清澈。

운동을 하고… 열심히 일하고
주말엔 영화도 챙겨보곤 해
서점에 들러 책 속에 빠져서
낯선 세상에 가슴 설레지
이런 인생 정말 괜찮아 보여…
난 너무 잘 살고 있어 헌데 왜
너무 외롭다… 나 눈물이 난다
내 인생은 이토록 화려한데
고독이 온다 넌 나에게 묻는다
너는 이 순간 진짜 행복 하니

내겐 나를 너무 사랑해주는
그런 사람이 있어 헌데 왜
너무 외롭다 나 눈물이 난다
내 인생은 이토록 화려한데
고독이 온다 넌 나에게 묻는다
너는 이 순간 진짜 행복 하니
난 대답한다 난 너무 외롭다
내가 존재하는 이유는 뭘까
사랑이 뭘까 난 그게 참 궁금해
사랑하면서 난 또 외롭다
사는 게 뭘까 왜 이렇게 외롭니

또다시 사랑에 아프고 싶다

Never Ending Story 复活 151203

Never Ending Story 复活 151203
复活乐队原唱,但是知道这首歌却是在蒙面歌王上,一个澳洲韩国人所唱,无论音色还是音准都让我记住了这个歌手—Dami Im和这首歌—-Never Ending Story。然后去听原唱,完全是两种风格的演绎,女声版音色更加纯净,而原唱感情更加丰富。后来了解到这首歌不止被一个人翻唱过,很多著名歌手都曾经翻唱,也证明这首歌的价值。

作曲 : 金泰元

作词 : 金泰元

손 닿을 수 없는 저기 어딘가
用手碰不了的那边某处

오늘도 난 숨쉬고 있지만
虽然我今天也呼吸着

너와 머물던 작은 의자 위에
和你一起停留的小小椅子上

같은 모습의 바람이 지나네
相同的风吹过

너는 떠나며 마치 날 떠나가듯이
你离开了 就像离开我一样

멀리 손을 흔들며
远远的摇着手

언젠가 추억에 남겨져 갈 꺼라고
以后会留下回忆

그리워하면 언젠가 만나게 되는
如果思念的话 迟早会见面

어느 영화와 같은 일들이 이뤄져 가기를
像电影一样发生这些事

힘겨워 한 날의 너를 지킬 수 없었던
艰难的日子里 没能守护你

아름다운 시절속에 머문 그대 이기에
停留在美好时节的你

너는 떠나며 마치 날 떠나가듯이
你离开了 就像离开我一样

멀리 손을 흔들며
远远的摇着手

언젠가 추억에 남겨져 갈 꺼라고
以后会留下回忆

그리워하면 언젠가 만나게 되는
如果思念的话 迟早会见面

어느 영화와 같은 일들이 이뤄져 가기를
像电影一样发生这些事

힘겨워 한 날의 너를 지킬 수 없었던
艰难的日子里 没能守护你

아름다운 시절속에 머문 그대여
停留在美好时节的你

그리워하면 언젠가 만나게 되는
如果思念的话 迟早会见面

어느 영화와 같은 일들이 이뤄져 가기를
像电影一样发生这些事

힘겨워 한 날의 너를 지킬수 없었던
艰难的日子里 没能守护你

아름다운 시절속에 머문 그대여
停留在美好时节的你

그리워하면 언젠가 만나게 되는
如果思念的话 迟早会见面

어느 영화와 같은 일들이 이뤄져 가기를
像电影一样发生这些事

힘겨워 한 날의 너를 지킬 수 없었던
艰难的日子里 没能守护你

아름다운 시절속에 머문 그대이기에
停留在美好时节的你

金昌万 1202

IU 一期,自RM中唱好日子认识起就开始听她的歌,已经半年过去了,她的很多歌都很喜欢,就比如这一首,很轻柔的乐曲和曲调,加上金昌万的声音,简直完美。

作曲 : 金昌万

作词 : 김한영

너의 그 한 마디 말도 그 웃음도
你的一言一语 一个微笑

나에겐 커다란 의미
对我来说都意义重大

너의 그 작은 눈빛도
你每一个细小的眼神

쓸쓸한 그 뒷모습도 나에겐 힘겨운 약속
还有那落寞的背影 对我来说都是沉重的约定

너의 모든 것은 내게로 와
你的一切都会向我靠近

풀리지 않는 수수께끼가 되네
变成一道道无解的谜题

슬픔은 간이역의 코스모스로 피고
悲伤像简易车站旁大波斯菊般盛开

스쳐 불어온 넌 향긋한 바람
一掠而过 你就像幽香的清风

나 이제 뭉게구름 위에 성을 짓고
我要在云团上面建筑城堡

널 향해 창을 내리 바람 드는 창을
为了你拉下窗户 吹进微风的窗户

너의 그 한 마디 말도 그 웃음도
你的一言一语 一个微笑

나에겐 커다란 의미
对我来说都意义重大

너의 그 작은 눈빛도
你每一个细小的眼神

쓸쓸한 그 뒷모습도 나에겐 힘겨운 약속
还有那落寞的背影 对我来说都是沉重的约定

너의 모든 것은 내게로 와
你的一切都会向我靠近

풀리지 않는 수수께끼가 되네
变成一道道无解的谜题

슬픔은 간이역의 코스모스로 피고
悲伤像简易车站旁大波斯菊般盛开

스쳐 불어온 넌 향긋한 바람
一掠而过 你就像幽香的清风

나 이제 뭉게구름 위에 성을 짓고
我要在云团上面建筑城堡

널 향해 창을 내리 바람 드는 창을
为了你拉下窗户 吹进微风的窗户

슬픔은 간이역의 코스모스로 피고
悲伤像简易车站旁大波斯菊般盛开

스쳐 불어온 넌 향긋한 바람
一掠而过 你就像幽香的清风

나 이제 뭉게구름 위에 성을 짓고
我要在云团上面建筑城堡

널 향해 창을 내리 바람 드는 창을
为了你拉下窗户 吹进微风的窗户

너의 그 한 마디 말도 그 웃음도
你的一言一语 一个微笑

나에겐 커다란 의미
对我来说都意义重大

너의 그 작은 눈빛도
你每一个细小的眼神

쓸쓸한 그 뒷모습도 나에겐 힘겨운 약속
还有那落寞的背影 对我来说都是沉重的约定

아니야 Younha 1016

아니야 Younha 1016
Younha 10期

作曲 : Naul
作词 : Naul
모자란가 봐 내 모습이 너에게 나는
看来是我做的还不够吧 我的样子对你来说
우리 영원히 아무 일 없을 거라 생각했는데
我以为我们永远都不会有什么问题的
이젠 더 이상 할 말도 넌 없는 거니
现在你连要说的话都没了
정말 이렇게 보내면 되니
真的这样子过下去也可以吗
사라졌나 봐 내 모습이 너에게 나는
我的样子对你来说已经消逝了吧
그냥 이대로 괜찮을 거라 믿었었는데
相信着就这样下去会没关系的
니 눈빛이 어색해 쳐다 볼 수가 없어
你的眼神变得不自然 无法直视我
너의 두 번째 단추만 바라봐
注视着你第二颗扣子
모두 잊은 거니 모두 지운 거니
所有的都忘记了吗 所有的都抹去了
여기까진 거니 정말 안 되겠니
只能到这里了吗 真的不行吗
이건 아니야 널 보낼 수 없단 말이야
不是这样的 我不能送你离开
혹시라도 나 늦지 않았다면 되돌릴 수 없겠니
如果我还没有迟到的话 可以回头吗
거짓말이야 헤어지잔 그 말 아니야
是骗人的 要分手的那句话 并不是那样的
네게 전부였던 그런 나잖아 제발 다시 돌아와
对你来说我曾是全部不是吗 求你再次回头吧
모두 잊은 거니 모두 지운 거니
所有的都忘记了吗 所有的都抹去了
여기까진 거니 정말 안 되겠니
只能到这里了吗 真的不行吗
이건 아니야 널 보낼 수 없단 말이야
不是这样的 我不能送你离开
혹시라도 나 늦지 않았다면 되돌릴 수 없겠니
如果我还没有迟到的话 可以回头吗
거짓말이야 헤어지잔 그 말 아니야
是骗人的 要分手的那句话 并不是那样的
네게 전부였던 그런 나잖아 제발 다시 돌아와
对你来说我曾是全部不是吗 求你再次回头吧
그래 바보야 너 밖에 몰라 난 바보야
是的傻瓜 除了你以外什么都不知道的我是傻瓜啊
이렇게 애원하는 나잖아 내 맘 받아줄 순 없겠니
我这样的哀求了 就不能接受我的心意吗
내게 돌아와 날 좀 봐봐 내게 돌아와
回到我身边吧 看看我吧 回到我身边吧
니가 그렇게 아끼던 나잖아 제발 내게 돌아와
你曾经那么疼爱我不是吗 求你再次回头吧

我可以 蔡旻佑 1015

我可以 蔡旻佑 1015


作曲 : 蔡旻佑
作词 : 蔡旻佑/林唯
寄 没有地址的信
这样的情绪 有种距离
你 放着谁的歌曲
是怎样的心情 能不能说给我听
雨 下的好安静
是不是你 偷偷在哭泣
幸福真的不容易
在你的背景 有我爱你
我可以 陪你去看星星
不用再多说明 我就要和你在一起
我不想 又再一次和你分离
我多么想每一次的美丽 是因为你
寄 没有地址的信
这样的情绪 有种距离
你 放着谁的歌曲
是怎样的心情 能不能说给我听
雨 下的好安静
是不是你 偷偷在哭泣
幸福(它)真的不容易
在你的背景 有我爱你
我可以 陪你去看星星
不用再多说明 我就要和你在一起
我不想 又再一次和你分离
我多么想每一次的美丽 是因为你
我可以 陪你去看星星
不用再多说明 我就要和你在一起
我不想 又再一次和你分离
我多么想每一次的美丽 是因为你

在遥远的将来 먼 훗날에 Younha 1014

在遥远的将来 먼 훗날에 Young 1014
缺了两天,Younha 9期,之前并不知道这首歌,只是单纯的寻找Younha好听的歌曲,然后随机到了这首,看评论貌似是韩国我是歌手的首场演唱。前两天推荐的只有你的我,同样也是我是歌手的现场,很震撼。

잊으려 잊으려 해도
再怎么努力忘记
잊을 수 없는 그 얼굴
无法忘记那脸庞
지우려 지우려 해도
再怎么试图抹去
지울 수 없는 그 이름
无法抹去那名字
이별을 아쉬워하며
因为舍不得离别
나의 품에 안겨 고개 숙인 너
在我怀里埋头的你
가슴속 깊이 간직한
珍藏内心深处的
네게 하고 싶었던 그 한마디 남겨둔채
只剩下一直想对你说的那句话
돌아서는 슬픈 내모습뒤로
我转身的悲伤背影里
울먹이는 너를 느끼며
还能感受到你在哽咽
먼훗날에 너를 다시 만나면
遥远将来 若能与你重逢
사랑했다 말을 할꺼야
一定要说出 我爱过你
때로는 외로움속에
有时孤独袭来
때로는 아쉬움속에
有时遗憾涌上
세월이 흐른 어느날
岁月流逝的某一天
난 홀로 울고 말았지
我不禁独自泪流
이별을 아쉬워하며
因为舍不得离别
나의 품에 안겨 흐느끼는 너
在我怀里抽泣的你
마음속깊이 간직한 네게
珍藏内心深处的
하고 싶었던 그 한마디 말 못하고
只剩下一直想对你说的那句话
돌아서는 슬픈 내모습뒤로
我转身的悲伤背影里
울먹이는 너를 느끼며
还能感受到你在哽咽
먼훗날에 너를 다시 만나면
遥远将来 若能与你重逢
사랑했다 말을 할꺼야
一定要说出 我爱过你
나는 너의 마음 알고 있을까
你会明白我的心吗
너를 진정 사랑했다고
我是真心爱过了你
먼훗날에 너를 다시 만나면
遥远将来 若能与你重逢
사랑했다 말을 할꺼야
一定要说出 我爱过你

Younha 1010

虽然是一首 feat 的歌曲,但是Younha的声线非常的明显,在低沉的男声之后凸显的非常明显。Younha 7期。

作曲 : 김건우/송기홍
作词 : Maybee/Soul Dive/苏志燮
자꾸만 거울을 보게 돼
总是照镜子
낯설은 내 모습 때문에
因为陌生的我的样子
아무도 없는 밤인데
即使是无人的夜晚
또 따뜻한 기분이 드네
心情也很温暖
요즘 많이 웃는 것 같단 말 들어
为什么会这样 最近听到许多说我好像特别爱笑的话
습관들이 바뀌어버렸지 말투도
习惯都改变了 语气也是
궁금한 게 많아졌어 넌 지금 뭐할까
好奇的事情变多了 你现在在做什么
밤이 늦었는데 전활 할까 말까
夜这么深了 电话 打还是不打呢
자꾸만 소심해져 난 화끈한 성격인데
总是很小心翼翼 我本是很干脆的性格
나답지 못한 날 싫어할까봐 걱정이네
很担心你会讨厌不像我的我
이 감정은 따뜻한 커피 식지 않았으면
如果这感情像温暖的咖啡不会变冷的话
매일이 즐거운 내 맘과 너도 같았으면
每天兴奋的我的心情 如果你也一样的话
먹구름 사이로 비가 내려와
雨水从乌云的缝隙间落下
밤새도록 내려도 멈추지 않아
下了一整夜还没有停歇
그토록 설레어 잠 못 들던
曾经激动到难以入睡
소풍같던 날들아 안녕
那些兜风一样的日子 再见
나는 소풍가는 날 꼬맹이처럼
我就像是去兜风那天的孩子一样
두근거리지 네 생각으로도
只是想到你 也会怦然心动
너는 대답해줘 내 말에 휘파람처럼
请你回答我 我的话语就像口哨
사랑한단 말 그 말에 울렁거려
我爱你的话 因这句话心泛起了涟漪
사랑이 내게 오던 날
爱情到来的那天
밝은 해가 들던 날
阳光明媚的那天
너무 그리워
多么让人怀念
꽤 많은 사람들을 만나왔고
我也遇见过许多人
뜨거웠던 감정도 더러 느껴봤어
偶尔也感受过火热的感情
근데 이건 달라 지금까지 날 지나간
但这次和过往的日子不同
그녀들 기억 안나 난 첫사랑 진행중
我已经不记得她们 我正在恋爱进行中
다 해주고 싶어 너란 선물을 받았으니
想把全部都给你 因为我收到了你这个礼物
평생을 갚아도 모자라 날 받아주니
用一辈子来偿还也不够 你会接受我吗
나의 넓은 어깨 매일 밤에 빌려줄게
每天晚上我都会把自己宽阔的肩膀借给你
넌 그저 미소만 보여줄래 수줍게
只要你把微笑展现给我 羞涩地
미리 싸두었던 짐을 풀르고
打开已经整理好的行李
행복했던 기억을 꺼내 놓으니
拿出那些曾经幸福的回忆
눈물이 내려와 더 담지도
眼泪流下 又混进雨水里
버리지도 못한 채 안녕
还没来得及抛弃的 再见
나는 소풍 가는 날 꼬맹이처럼
我就像是去兜风那天的孩子一样
두근거리지 네 생각으로도
只是想到你 也会怦然心动
너는 대답해줘 내 말에 휘파람처럼
请你回答我 我的话语就像口哨
사랑한단 말 그 말에 울렁거려
我爱你这句话 因这句话心泛起了涟漪
사랑이 내게 오던 날
爱情到来的那天
밝은 해가 들던 날
阳光明媚的那天
너무 그리워
多么让人怀念
텅 빈 거리 혼자일 때
独自走在空荡荡的街头时
바람 끝이 시린 날들도
还有冷风过后那些冰冷的日子
시간이 흐르고 사랑도 흘러서
时光流逝 爱也随之流去
내 맘도 담담해질까
我的心也会平静下来吗
나는 소풍가는 날 꼬맹이처럼
我就像是去兜风那天的孩子一样
두근거리지 네 생각으로도
只是想到你 也会怦然心动
너는 대답해줘 내 말에 휘파람처럼
请你回答我 我的话语就像口哨
사랑한단 말 그 말에 울렁거려
我爱你这句话 因这句话心泛起了涟漪
사랑이 내게 오던 날
爱情到来的那天
밝은 해가 들던 날
阳光明媚的那天
너무 그리워
多么让人怀念
이 비는 그치지 않아
雨水始终没有停歇
아득해진 하늘에
遥远的天空里
비가 내려와
雨水落下来了

那条街 그 거리.. Younha 1009

那条街 그 거리.. Younha 1009
Younha 6期,那条街,作词作曲,Younha的声音真是越听越好听,以前本没有发现这么多好听的歌,但是越听越能感受到歌手投入的那份感情,虽然听不明白,却也能感受到那份感情。

作曲 : Younha/황찬희
作词 : Younha
밝은 햇살도 그댈 따라 가버린 거리
温暖阳光都随你散退的街上
밤이 내려 앉은 그 거리에 남아
夜幕未降滞留在那条街
어느 사이에 하나 둘 켜져 날 비추는
不知不觉一两盏照着我
불빛을 피해서 발걸음을 옮겨
为躲避灯光而加快步伐
그대 위해 그댄 날 위해
为了你 你为了我
돌아서야만 한다는데
说要必须转身离开
나를 위해 나는 그댈 위해
为了我 我为了你
정말 마지막 인사를 하고서
真的做了最后道别
한두 번도 아닌 이별이라
不再是一次两次的离别
시간이 지나면 잊혀질걸
随时间消逝就会忘记吧
알고 있는데 나
明白这些的我
어떻게야 할지 몰라
不知该怎么办
그 거릴 혼자 걷는 나를
独自走过那条街的我
웃음까지도 그댈 따라 가버린 거리
微笑都随你离去的街上
찬비가 내리는 그 거리를 따라
沿着冷雨纷飞的那条街
어느 사이에 들어선 까만 골목길엔
不知不觉走进黑暗巷子
그대가 없어도 그대의 향기가 나
你不在却感受你的气息
그대 위해 그댄 날 위해
为了你 你为了我
돌아서야만 한다는데
说要必须转身离开
나를 위해 나는 그댈 위해
为了我 我为了你
정말 마지막 인사를 하고서
真的做了最后道别
한두 번도 아닌 이별이라
不再是一次两次的离别
시간이 지나면 잊혀질걸
随时间消逝就会忘记吧
알고 있는데 나
明白这些的我
어떻게야 할지 몰라
不知该怎么办
그 거릴 혼자 걷는 나를
独自走过那条街的我
사실 난 자신이 없어
其实我没有那样自信
하나가 다시 둘이 되면
若一体重新变成两人
되돌릴 수 없을 것 같아
也可能就此无法挽回
그대도 전부가 되는 게 겁이 나는 거라면
若你也害怕成为我的全部
같은 길에 끝자락이라면
同行的路也就走到了尽头
한두 번도 아닌 이별이라
已不再是一次两次的离别
아무일 없었듯 돌아올걸
装作没事发生般回去才好
믿고 있는데 난
相信这些的我
어떻게야 할지 몰라
不知该怎么办
그대와 걷고 싶은 나를
想和你一起走下去的我
이 거릴 혼자 걷는 나를
却独自走过这条街的我

只有你的我 오직 너뿐인 나를 Younha 1008

只有你的我 오직 너뿐인 나를 Younha 1008
翻唱的歌曲,却依然的好听

오직 너뿐인 나를
아직도 널 잊지 못해
이유 없는 울음삼키며…
애써 기다린 그대 지우려 하네..
어두웠던 지난 겨울비 내린 그 날밤..
이젠 잊은듯한 눈길이 다가와
사랑해……
너무 사랑했었어…
널 위해 살아온 나..
잊지 말아줘..
널 보며 너를 기다려 오며
너만을 그리워 한..
오직 너뿐인 나를 기억해줘
그렇게 지나온 시간속에
넌 아마날 잊어 버린채
애써 행복한듯 한 눈빛을 보이지
울어도 괞찮아 내게로와
너를위해 남겨진 내품
안으로 아직 난 널 사랑해
사랑해 너무 사랑했었어
널위해 살아온 날 잊진 말아줘
널 보며 너를 기다려오며
너만을 그리워 한
오직 너뿐인 나를 기억해줘~
어느날 난 너 떠난
오랜 후에 이별의 아픔을
홀로된 느낌을 마르지 않는슬픔을
사랑해 너무 사랑했었어..
널위해 살아온 날 잊진 말아줘
널 보며 너를 기다려 오며
너만을 그리워 한
오직 너뿐인 나를 오직 너뿐인 나를
오직 너뿐인 나를
기억해줘…